Lien vers l'ENS

Accueil > Langues/Languages > Chinois > Descriptif des cours

Descriptif des cours

2024-2025

Débutant - Pratique de l’oral (A1) - Lei WANG

Ce cours s’adresse aux étudiant.e.s débutant l’apprentissage du chinois. Il a pour objectif de conduire les apprenant.e.s à une maîtrise du chinois de niveau A1, correspondant au niveau HSK1 et au début du HSK2. Chaque séance est structurée autour d’un thème lié à la communication quotidienne. À la fin de ce cours, les étudiant.e.s devront maîtriser le système phonétique chinois (Pinyin) et être capables de communiquer de manière simple en utilisant des expressions courantes dans diverses situations concrètes. Par ailleurs, une introduction générale à la culture chinoise, tant traditionnelle que contemporaine, sera proposée à travers différents thèmes.

 

 Méthode principale : 
《HSK标准课程 1》 (Standard course HSK 1), Beijing : Beijing language and culture university press. 

《HSK标准课程 2》 (Standard course HSK 2), Beijing : Beijing language and culture university press.

Documents et méthodes complémentaires : 

« Méthode de chinois, niveau 1 », Rabut, I., Liu, H., Wu, Y.-Y., avec la collaboration de Yang-Drocourt, Zh.-T.(2003). Paris : Asiathèque 

« C’est du chinois pour tous - I », Hoa M. (2008). Paris : Éditions You Feng

« Le chinois… comme en Chine 1 », Allanic B. (2009). Rennes : Presses Universitaires de Rennes.

 

 

Débutant — Pratique de l’écrit HSK1-2 - Pauline A. DUVAL 

Ce cours est consacré à l’acquisition des fondements de l’écriture chinoise, il est complémentaire et solidaire du cours « Débutant - Pratique de l’oral ». Il s’adresse aux grands débutants. Il correspond au niveau A1 du CECRL, ou au niveau HSK 1 (premier semestre) et HSK 2 (second semestre). 

L’objectif est l’apprentissage des caractères chinois dans leur graphie simplifiée, et l’acquisition des bases de la grammaire du chinois standard contemporain. À chaque cours, entre 10 et 15 nouveaux caractères seront présentés, avec du vocabulaire associé. Des exercices de lectures et d’écriture seront proposés pour s’entraîner à la compréhension écrite, à la pratique de l’écriture et à l’utilisation des tournures grammaticales enseignées. 

Validation des crédits : l’évaluation sera en continu, avec deux contrôles, à la mi-semestre et à la fin du semestre. Des dictées régulières sur les nouveaux mots seront demandées chaque semaine. 

 

Méthode principale :

« HSK标准教材 » 1-2

« Méthode de chinois, premier niveau » (l’Asiathèque, 2009)

 

Document et méthodes complémentaires : 

« Grammaire active du chinois » ( Larousse, 2007)

« Petit vocabulaire actuel – chinois » (Ophrys, 2011)

 

 

Débutant plus – pratique orale et écrite (A2) - Lei WANG

Ce cours vise à amener les étudiant.e.s à une maîtrise du chinois de niveau A2, correspondant au niveau HSK2 et au début du HSK3. À l’issue de ce cours, à l’oral, les étudiant.e.s seront capables de comprendre et d’utiliser des termes et expressions fréquemment employés dans l’accomplissement de tâches simples et quotidiennes. Des exercices de dialogue et d’expression orale continue, centrés sur les différences culturelles entre la France et la Chine, seront intégrés afin de développer la compétence interculturelle des apprenant.e.s.

À l’écrit, les étudiant.e.s devronnt maîtriser des nouveaux caractères chinois ainsi que les bases grammaticales de la langue chinoise moderne. La culture chinoise, à la fois traditionnelle et contemporaine, sera abordée de manière plus approfondie à travers divers thèmes.

Les étudiant.e.s seront encouragé.e.s à participer à des dialogues oraux, tandis que des dictées portant sur les nouveaux mots appris seront régulièrement proposées tout au long de l’année.

 

Méthode principale : 

《HSK标准课程 2》 (Standard course HSK 2), Beijing : Beijing language and culture university press. 

《HSK标准课程 3》 (Standard course HSK 3), Beijing : Beijing language and culture university press.

Documents et méthodes complémentaires : 

« Méthode de chinois, niveau 2 », Yang-Drocourt, Zh.-T., Liu, H., Fan, J.-M ; avec la collaboration de Rabut, I. (2011). Paris : Asiathèque 

« C’est du chinois pour tous - I », Hoa M. (2008). Paris : Éditions You Feng

« Le chinois… comme en Chine 1 », Allanic B. (2009). Rennes : Presses Universitaires de Rennes.

 

 

Intermédiaire - pratique orale et écrite (B1) – Lei WANG

L’objectif de ce cours est de permettre aux étudiant.e.s d’atteindre le niveau B1 en chinois, correspondant au niveau HSK3 et au début du HSK4. Ce cours intermédiaire vise à consolider la maîtrise des principales structures syntaxiques de la langue chinoise et à initier les étudiants à l’organisation textuelle et à la rhétorique propres au chinois. Les apprenant.e.s seront en mesure de produire des discours simples et cohérents, d’exprimer des opinions sur des sujets familiers ainsi que sur des questions d’actualité.

En complément des manuels, des supports authentiques multimédias seront utilisés pour aborder divers aspects culturels de la Chine, tant traditionnels que contemporains, tels que la pensée, l’histoire, la société, la littérature, le cinéma, et l’art.

Les étudiant.e.s seront encouragé.e.s à participer à des dialogues ainsi qu’à des exposés oraux individuels ou collectifs. Par ailleurs, des dictées portant sur le vocabulaire nouveau et des rédactions courtes seront régulièrement demandées au cours de l’année.

Méthode principale : 

《HSK标准课程 3》 (Standard course HSK 3), Beijing : Beijing language and culture university press. 

《HSK标准课程 4 上 》 (Standard course HSK 4-1), Beijing : Beijing language and culture university press.

Documents et méthodes complémentaires : 

« Méthode de chinois, niveau 2 », Yang-Drocourt, Zh.-T., Liu, H., Fan, J.-M ; avec la collaboration de Rabut, I. (2011). Paris : Asiathèque 

« C’est du chinois pour tous - II », Hoa M. (2010). Paris : Éditions You Feng

« Le chinois… comme en Chine 2 », Allanic B. (2016). Rennes : Presses Universitaires de Rennes.
 

 

 

Intermédiaire plus et avancé (B2) – Lei WANG

À l’issue de ce cours, les étudiant.e.s devraient atteindre un niveau équivalent à B2, correspondant à une solide maîtrise du HSK 4. Les étudiant.e.s seront capables de comprendre des textes et de présenter des discours sur des sujets concrets et abstraits. À l’oral, les étudiant.e.s seront en mesure de tenir des conversations prolongées, d’exprimer des opinions et d’argumenter avec un degré de spontanéité et d’aisance. Les compétences interculturelles et socioculturelles seront renforcées, favorisant une ouverture d’esprit et une meilleure compréhension de la langue et de la culture chinoises.

Les manuels serviront de supports de référence, complétés par divers documents multimédias authentiques, portant sur des sujets tels que la pensée, l’histoire, la société, la littérature, le cinéma, et l’art. Un apprentissage préliminaire du chinois classique sera également introduit à travers des poèmes, des œuvres poétiques et des extraits de textes classiques.

Les étudiant.e.s seront encouragé.e.s à réaliser des présentations individuelles et à participer à des débats en groupe. Des dictées de vocabulaire nouveau ainsi que des rédactions argumentatives seront régulièrement proposées tout au long de l’année.

 

Méthode principale : 

《 HSK标准课程 4 上 》 (Standard course HSK 4-1), Beijing : Beijing language and culture university press. 

《HSK标准课程 4下》 (Standard course HSK 4-2), Beijing : Beijing language and culture university press.

Documents et méthodes complémentaires : 

« Méthode de chinois, niveau 3 », Arslungul, A., Guo, J., Lamarre, C., & Li, J. (2019). Paris : Asiathèque 

« C’est du chinois pour tous - II », Hoa M. (2010). Paris : Éditions You Feng

« Le chinois… comme en Chine 2 », Allanic B. (2016). Rennes : Presses Universitaires de Rennes.

 


| Plan du site | Suivre la vie du site